专业名词的法语翻译

时间:2022-07-03 06:56:47 职业/专业/职能 我要投稿
  • 相关推荐

关于专业名词的法语翻译

  体育部 Département de culture physique

  体育健身游戏 Jeu gymnastique

  天气与气候 Temps et climat

  天然活性化妆品与美容 Cosmétique actif naturel et soins de beauté

  天体与地球 Astre et terre

  填表人签章: La faiseuse du bulletin :

  条码技术基础 Base de technique de code à rayure

  铁道概论 Introduction aux chemins de fer

  听力 Compréhension orale

  通识必修 cours obligatoire des connaissances ordinaires

  通识选修 cours facultatif des connaissances ordinaires

  通信电子工程课程设计 Projet du cours pour ingénierie électronique

  通信工程专业英语 Anglais spécialisé pour ingénierie de communication

  通信技术 Technique d’ élécommunication

  通信数字系统课程设计 Projet du cours pour système digital de communication

  通信原理 Principe d’élécommunication

  通信原理 Principe de communication

  通信专业通信原理实验 Expérience de principe de communication pour télécommunication

  通讯概论 Introduction à communication

  通讯概论 Introduction à communication

  同声传译 Traduction simultanée

  同意录取章:Le tampon à usage spécial pour autorisation d’admission de l’Institut pédagogique de Dalian

  统计实习 Stage de statistique

  统计学 Statistique

  统计学原理 Principe de statistique

  统计学原理与工统 Principe de statistique et statistique industrielle

  投保与承保实务 Pratique d’assuré et d’assureur

  投资经济学 Economie d’investissement

  投资项目评估 Evaluation du projet d’investissement

  投资银行理论与实务 Gestion et pratique de banque d’investissement

  投资银行理论与实务 Théorie et pratique sur banque d’investissement

  透视及专业表现技法 Perspective et art de manifestation spécialiste

  透视学 Perspective

  图像处理 Photoshop Photoshop le traitement d’image

  土建工程概预算 Estimation budgélaire de génie civil

  土力学 Mécanique de sol

  土木工程 Génie civil

  土木工程概论 Introduction à Génie civil

  土木建筑系 Département de genie civil

  团体辅导理论技巧 Théorie et habileté de guide d’ensemble

  推销实训 Entrainement en promotion de vente

【专业名词的法语翻译】相关文章:

法语翻译考试俗语翻译指导07-04

法语翻译考试语法分析之现代分词的构成与特征07-04

中国邮政储蓄银行对账单 法语翻译07-12

佳能相机专业名词全解析07-12

法语专业简历06-10

法语的自我介绍07-23

法语自我介绍06-09

法语专业实习报告03-10

法语专业就业前景如何07-14

法语专业的就业前景如何?07-14