新年原文及翻译

时间:2023-05-21 12:06:03 元旦 我要投稿

新年原文及翻译

新年原文及翻译1

  1 古诗新年作刘长卿带拼音版

新年原文及翻译

  xīn nián zuò

  新年作

  liú cháng qīng

  刘长卿

  xiāng xīn xīn suì qiē , tiān pàn dú shān rán 。

  乡心新岁切,天畔独潸然。

  lǎo zhì jū rén xià , chūn guī zài kè xiān 。

  老至居人下,春归在客先。

  lǐng yuán tóng dàn mù , jiāng liǔ gòng fēng yān 。

  岭猿同旦暮,江柳共风烟。

  yǐ sì cháng shā fù , cóng jīn yòu jī nián 。

  已似长沙傅,从今又几年。

  2 古诗新年作刘长卿翻译

  新年来临的.时刻思念家乡的心情更为急切,独立天边不禁热泪横流。到了老年却依旧寄人篱下,春天脚步多么轻快比我更早回归。山中猿猴和我同度昏晓,江边杨柳与我共分忧愁。我像西汉的贾谊被贬为长沙太傅,这样日子须到何时才休?

  3 古诗新年作刘长卿赏析

  诗的情感哀切深至,颔联意绪剀切,首尾感叹往复。诗人刘长卿曾被贬南巴尉,身处异乡,却逢新年,伤感之情,油然而生。首联写情,新岁怀乡;颔联写景寓情,感叹春归我先;颈联即景生情,身处孤境悲愁;末联借贾谊自况,抒发贬谪悲愤。全诗抒情多于写景,无限离愁,跃然纸上。就其风骨而言,则属大历家数,呈露顿衰之象。

新年原文及翻译2

  原文

  《新年》

  唐代:贾岛

  嗟以龙钟身,如何岁复新。

  石门思隐久,铜镜强窥频。

  花发新移树,心知故国春。

  谁能平此恨,岂是北宗人。

  译文及注释

  嗟(jiē)以龙钟身,如何岁复新。

  叹息着这年老的身体怎么能像年一样循环更新呢。

  嗟:叹息。龙钟身:年老的身体。龙钟,年迈。

  石门思隐久,铜镜强窥频。

  在石门旁思索了很久要不要隐退,看见铜镜里年老的容貌忍不住再三窥视。

  花发新移树,心知故国春。

  花又开了,路旁移来了新的`树,我心里知道这是故国的春天来了。

  谁能平此恨,岂是北宗人。

  谁能来扫平心中的不满呢?反正不是佛教的。

  谁能……北宗人:当时国家正遭受战火,此句表现自己身为佛教中人对战争的无能为力。北宗:佛教禅宗的一派,以神秀为代表。

  译文及注释

  译文

  叹息着这年老的身体怎么能像年一样循环更新呢。

  在石门旁思索了很久要不要隐退,看见铜镜里年老的容貌忍不住再三窥视。

  花又开了,路旁移来了新的树,我心里知道这是故国的春天来了。

  谁能来扫平心中的不满呢?反正不是佛教的。

  注释

  嗟:叹息。

  龙钟身:年老的身体。龙钟,年迈。

  谁能……北宗人:当时国家正遭受战火,此句表现自己身为佛教中人对战争的无能为力。

  北宗:佛教禅宗的一派,以神秀为代表。

【新年原文及翻译】相关文章:

《公输》原文及翻译01-09

劝学原文及翻译04-21

公输原文及翻译04-22

中秋原文翻译10-06

牧竖原文及翻译12-17

中秋原文翻译及赏析10-09

高中孔子语录原文翻译08-12

《出师表》原文及翻译04-08

观沧海原文及翻译08-24

渔者原文、翻译及赏析04-11